About

About

xx
xx

Papperlapapp ist ein zweisprachiges Bilderbuchmagazin für Kinder ab fünf Jahren. In jeder Ausgabe laufen die Texte in zwei Sprachen gleichwertig parallel: jeweils in Deutsch und einer jener Sprachen, die in Österreich, Deutschland und der Schweiz stark vertreten sind. Mittlerweile gibt es jede Ausgabe daher in folgenden 11 Sprachkombinationen: Deutsch-Albanisch, Deutsch-Arabisch, Deutsch-Bosnisch-Kroatisch-Serbisch, Deutsch-Englisch, Deutsch-Farsi, Deutsch-Französisch, Deutsch-Polnisch, Deutsch-Rumänisch, Deutsch-Tschetschenisch, Deutsch-Türkisch und Deutsch-Ukrainisch

 Papperlapapp erscheint drei Mal im Schul-/Kindergartenjahr. Inhaltlich fokussiert jede Ausgabe auf ein spezielles Thema aus der Lebenswelt der Kinder (5+). Das sind einerseits Sachthemen wie etwa Weltraum, Elektrizität, Dinosaurier, Bienen oder Insekten; andererseits emotionale Themen wie zum Beispiel Mut, Wut, Scham, Langeweile, Geheimnisse oder Familie.
Jedes Thema wird in Form von zwei Hauptgeschichten, einem Comic, einem Wimmelbild, einer philosophischen Fragestellung, einer Bastelanleitung und der Seite 38, die die Kinder animiert, selbst kreativ zu werden, von namhaften internationalen Autor*innen und Illustrator*innen aufbereitet.

Um sicherzugehen, dass sämtliche Papperlapapp-Inhalte altersadäquat sind und den Bedürfnissen der Kinder gerecht werden, wirken Expert*innen der Bereiche Kinderpsychologie, Kinder-und Jugendliteratur sowie Theater- und Elementarpädagogik am Entstehungsprozess jeder Ausgabe mit – von der Themenfindung bis hin zur Überprüfung und Freigabe der Texte und Illustrationen.
Einen Leitfaden zur Arbeit mit Papperlapapp sowie Methodenblätter und weiterführende Literaturempfehlungen finden sich unter Praxis.

Papperlapapp ist frei von Werbung und wird auf haptisch ansprechendem, umweltfreundlichem Papier in Österreich gedruckt.

Bunt und voller Fantasie: Fröhlich oder nachdenklich, poppig oder zart – Papperlapapp überrascht mit Gefühl, Witz und Humor und verzichtet bewusst auf einen didaktischen Zeigefinger. Die Geschichten und Beiträge, verfasst von anerkannten Autor*innen, verführen zum Vor- und Selberlesen. Arrivierte wie aufstrebende Illustrator*innen aus der ganzen Welt sorgen für eine wunderbar eigenständige Bildsprache. So weckt Papperlapapp die Lust aufs Zuhören und Schauen und bietet eine Fülle an Gesprächsanlässen.

Papperlapapp-Hefte sind so konzipiert, dass sie sowohl zuhause als auch im Kindergarten und in der Volksschule als Werkzeug zur (frühen) sprachlichen Förderung eingesetzt werden können. Bei der Arbeit mit Papperlapapp in der pädagogischen Praxis werden die Hefte im Idealfall zuerst daheim in der Erstsprache vorgelesen und besprochen. Auf diese Weise werden die Kinder mit den Heften vertraut und bringen sich selbstbewusster und aktiver ein, wenn diese im Kindergarten oder in der Volksschule dann nochmals auf Deutsch gelesen und bearbeitet werden. Das erleichtert den Kindern – auf spielerische Weise – das Erlernen der Bildungssprache Deutsch.

Mit Papperlapapp möchten wir die Freude am Lesen, am geschriebenen Wort und an Sprache an sich entfachen und zugleich die Lust fördern, in fantasievolle, künstlerisch hochwertige Illustrationen einzutauchen.

Kinder mit Migrationserfahrung werden mithilfe von Papperlapapp beim Erlernen der deutschen Sprache unterstützt, indem sie zugleich im Umgang mit ihrer Erstsprache unterstützt werden. Denn zahlreiche wissenschaftliche Studien belegen: Neue Sprachen lassen sich umso leichter erlernen, je besser die jeweilige Erstsprache beherrscht wird.